skip to Main Content
+54 9 11 6495-9847 info@traductoralaura.com

Localización de sitio web: mucho más que traducir

 

¿Sos emprendedor y querés ganar visibilidad a nivel mundial? En este artículo te cuento por qué es importante localizar tu página web y el resto de tus contenidos.

El mundo digital está cada vez más presente en nuestras vidas e influye en nuestra forma de interactuar. Como todos sabemos, hoy podemos comunicarnos con personas de distintas partes del mundo. Por lo tanto, si sos emprendedor y querés vender tus productos o servicios en otro país es fundamental que tu página web y el resto de tus contenidos estén disponibles tanto en español como en inglés.

La traducción de una página web no solo consiste en trasladar los contenidos de un idioma a otro. Para conseguir una buena traducción es esencial llevar a cabo un proceso de localización, es decir, adaptar el contenido al mercado objetivo. Por eso, a la hora de realizar la traducción de un sitio web es importante tener en cuenta los usos y costumbres de dicho mercado, el nivel de educación, las tradiciones, los valores y las creencias de las personas que habitan en el país de destino. De este modo, generarás confianza con el público objetivo y podrás captar su atención.

El proceso de localización ofrece una mirada comercial ya que es una herramienta de fusión entre un producto y/o servicio y el mercado local. Es decir, que la localización nos invita a repensar de manera íntegra la estructura de nuestros contenidos, por lo que también supone adaptar gráficos, lemas, formatos y colores, entre otras cosas.

En resumen, la localización de contenidos es indispensable para ganar visibilidad a nivel mundial y vender tus productos y/o servicios en el extranjero. ¡Hablale a tus potenciales clientes en su idioma!

Open chat