skip to Main Content
+54 9 11 6495-9847 info@traductoralaura.com

Viaje al exterior: Apostilla de la Haya

 

¿Estás pensando en viajar a Australia, Nueva Zelanda, Estados Unidos o el Reino Unido? Seguramente, sepas que debes traducir tus documentos al inglés. Sin embargo, hay requisitos muy importantes que no debes pasar por alto. En el siguiente artículo te cuento cuáles son.

La planificación de un viaje por trabajo o por estudio es compleja ya que debemos presentar muchísimos documentos en otro idioma. Lo primero que tenes que tener en cuenta es que:

  1. tus documentos sólo serán válidos si son traducidos por un traductor público matriculado.
  2. algunos documentos deberán ser apostillados.

Si no escuchaste hablar sobre la Apostilla de la Haya, tranquilo. En los próximos cuatro puntos, te resumo la información más importante.

  • ¿Qué es la Apostilla de la Haya?

La Apostilla de la Haya es una certificación que se adjunta a otro documento. Su función principal es certificar la autenticidad de la firma del documento adjunto. De esta manera, el trámite de legalización consular no es necesario y el documento podrá ser utilizado en cualquier país extranjero signatario del Tratado de la Haya.

  • ¿Cuáles son los países firmantes del Tratado?

Alemania, Andorra, Antigua y Barbuda, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Bahamas, Barbados, Bélgica, Belice, Bielorrusia, Bosnia, Herzegovina, Botswana, Brunei, Darussalam, Bulgaria, Chipre, Colombia, Croacia, El Salvador, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estados Unidos de América, Estonia, Federación de Rusia, Fidji, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Isla Marshall, Isla Mauricio, Israel, Italia, Japón, Kazajstán, Lesotho, Letonia, Liberia, Liechtenstein, Luxemburgo, Macedonia, Antigua República Yugoslava, Malawi, Malta, México, Namibia, Niue, Noruega, Países Bajos, Panamá, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Rumanía, San Cristóbal y Nieves, San Marino, Seychelles, Sudáfrica, Suiza, Surinam, Swazilandia, Tonga, Turquía, Ucranía y Venezuela.

Esto quiere decir, que, si sos argentino y vas a emigrar a uno de los países de habla inglesa de la lista, es posible que necesites apostillar algunos de tus documentos.

  • ¿Qué documentos requieren la Apostilla de la Haya para poder ser utilizados en el exterior?

Generalmente, se apostillan los siguientes documentos: partida de nacimiento, acta de casamiento, títulos universitarios, licencia de conducir, certificado de antecedentes penales, poderes notariales, escrituras y sucesiones entre otros.

  • ¿Dónde se apostillan los documentos en Buenos Aires?

Hay tres opciones para realizar el apostillado:

a) En el edificio de Cancillería, ubicado en Esmeralda 1214, C.A.B.A., de lunes a viernes de 8.30 a 13.30. Para realizar el apostillado de los documentos, se debe sacar un turno previo por internet, en la siguiente página: argentina.gob.ar/legalizar-o-apostillar-un-documento

b) En el Colegio de Escribanos de la Ciudad de Buenos Aires, ubicado en Avenida Callao 1542. Para realizar el apostillado de los documentos, se debe sacar un turno previo por internet, en la siguiente página: https://www.colegio-escribanos.org.ar/index.php/2020/04/23/solicitud-de-turnos/

c) Para realizar el trámite de Apostilla o Legalización para documentos públicos electrónicos, ver la información aquí: https://www.cancilleria.gob.ar/userfiles/2017/apostilla_y_legalizaciones_para_documentos_electronicos.pdf

Espero que esta información te sirva para la planificación de tu viaje. Si necesitas más ayuda con respecto al apostillado de documentos o con la traducción de los mismos  enviame tu consulta a info@traductoralaura.com.

Open chat